Brockley Brewery, cervesa londinenca

L’Emily ens ha acompanyat aquest estiu a la platja.

I no us podeu imaginar com d’enriquidores són aquestes experiències!

Thank you and see you very soon…

P1040655

http://brockleybrewery.co.uk/home/

Why I read

(Emily nos ha acompañado este verano y nos ha regalado este post. ¡Gracias!)stephen-king-quotes-books-are-a-uniquely-portable-magic

Reading is powerful and books are valuable.

Reading is important to me, as it is to many.

I love reading. Each time we read a book we have a new experience and I love that. We can be transported into another world.

Reading can be done whenever and wherever.

Of course, reading has many educational benefits. Books are informative and they contribute to enriching our vocabularies. As an active mental process, reading requires us to use our brain.

Books relax us, let our imaginations run free and are a source of escapism.

Whether it is a crime fiction, romantic literature, an Encyclopaedia of mythical creatures or the history of the Middle East, it doesn’t matter. A book is a book.

For me, books are intimate, and to read is a pleasure, a gift even.

When I read, it is just the book and I.

I am encouraged to think, to question things, and my own personal problems do not seem as severe.

There is something special about reading which changes the way we look at the world and which allows us to benefit more from life. Books enrich us on a daily basis.

I also love the fact that reading is endless. One will never be able to read all the books in the world; but knowing that they provide an excellent safety net reassures me.

By reading, we continue to learn and develop as human beings. That is why I read.

These are two of my favourite books. Read them and you will understand why, or maybe even agree with me.

  • The Secret History – Donna Tarttimages
  • Emma – Jane Austenportada-emma

I am currently reading: South of the Border, West of the Sun – Haruki Murakami. What are you reading?

Por qué leo

stephen-king-quotes-books-are-a-uniquely-portable-magic

La lectura es poderosa y los libros son valiosos.

La lectura es importante para mi, como lo es para muchos.

Me encanta la lectura. Cada vez que leemos un libro, tenemos una experiencia nueva y me encanta. Podemos transportarnos a otro mundo.

La lectura puede hacerse en cualquier momento y en cualquier lugar.

Por supuesto, la lectura tiene muchos beneficios educativos. Los libros son informativos y contribuyen a enriquecer nuestro vocabulario. Tratándose de un proceso mental activo, la lectura nos obliga a usar nuestros cerebros.

Los libros nos relajan, dejan volar nuestra imaginación y son una fuente de evasión.

Ya sea una historia de detectives, literatura romántica, una enciclopedia de criaturas míticas, o la historia del Oriente Medio, no importa. Un libro es un libro.

Para mi, los libros son íntimos y leer es un placer, un regalo incluso

Cuando leo, estamos sólos el libro y yo.

Me anima a pensar, a cuestionarme cosas y mis propios problemas personales no parecen tan graves.

Hay algo especial acerca de la lectura que cambia la manera en que vemos el mundo y que nos permite beneficiarnos más de la vida. Los libros enriquecen nuestro día a día.

También me encanta el hecho que la lectura es infinita. Uno nunca será capaz de leer todos los libros del mundo; pero me tranquiliza saber que ellos constituyen una excelente red de seguridad.

Gracias a la lectura, seguimos aprendiendo y nos desarrollamos como seres humanos. Esta es la razón por lo que leo.

Estos son dos de mi libros favoritos. Leedlos y sabréis por qué. Tal vez incluso estaréis de acuerdo conmigo.

  • The Secret History – Donna Tartt

images

 

  • Emma – Jane Austenportada-emma

Actualmente estoy leyendo: South of the Borger, West of the Sun – Haruki Murakami. ¿Qué estáis leyendo vosotros?

 

 

Los números de 2012

Los duendes de las estadísticas de WordPress.com prepararon un informe sobre el año 2012 de este blog.

Aquí hay un extracto:

4,329 films were submitted to the 2012 Cannes Film Festival. This blog had 21.000 views in 2012. If each view were a film, this blog would power 5 Film Festivals

Haz click para ver el reporte completo.

La ruta dels “chiringuitos” Salou-Cambrils (2/3)

La segona setmana de preparació física ha estat marcada per algunes molèsties (fins i tot dolor), primer a la regió lumbar esquerra, després als tendons dels músculs bessons i finalment m’han aparegut uns petits blaus a les plantes dels peus.

Un bon massatge efectuat per les mans dolces de la meva esposa, un parell de dies de descans i moltes ganes de continuar exercitant-me a fer esport m’han ajudat a recuperar-me ràpidament.

Vet aquí el meu pla d’entrenament:

Dia 8: Descans

Dia 9: 35 minuts de footing (F)

Dia 10: 40 F

Dia 11: Descans de footing

Dia 12: 40 F

Dia 13: 40 F

Dia 14: 30 F, 3 R, 30 F

Els dies 10 i 12 he introduït l’exercici amb bicicleta a la tarda, pràctica esportiva amb la què em sento molt a gust.

El primer dia vaig anar fins a Reus (35 min + 35 min: total 24 km) per comprar-me una samareta i uns shorts al centre comercial conegut per la prova combinada masculina d’atletisme que comprèn deu disciplines. Estic molt satisfet del material; ara és quasi impossible mullar la samarreta de suor i per fi puc estirar còmodament amb aquest pantaló curt.

És important ressaltar que l’autovia Salou-Reus és una carretera molt transitada durant tot l’any i especialment l’estiu. El primer tram és perillós perquè no hi ha andana i doncs desaconsello totalment fer-lo amb bicicleta.

Dos dies després amb la bicicleta de passeig sense canvi de marxes, la meva gorra, unes ulleres de sol i una ampolla de mig litre d’aigua, sota un sol de justícia, vaig aventurar-me a Tarragona, passant per la Pineda. Són uns 14 km i vaig tardar uns 55 min des de l’alçada de l’Estació de tren de Salou fins a la Porta del Roser, de la Muralla Romànica just al costat de la Catedral de Santa Maria de Tarragona.

Vaig gaudir molt passant per la carretera que voreja la mar primer i que després connecta amb un carril bici ample que se circumscriu en un vial nou fins a la Pineda. A partir d’allà les coses es compliquen. L’autovia fins a Tarragona concentra un paisatge lleig amb una pudor especialment estranya i inaguantable de les petroquímiques.

La visita de Tarragona amb bicicleta val la pena d’anar-hi.

La nostra bicicleta hiperpolifacètica

Allà vaig tafanejar les quatre llibreries més importants (dues a la Rambla Nova i dues al carrer del Gasòmetre) per comprar uns contes en francès perquè l’Elizabeth (la nostra adorable au pair francesa) pogués llegir-los amb els nens. Sorpresa. Ni rastre.

D’una setmana a l’altra el paisatge de platja es desperta de la mateixa manera: esplèndidament.

Avui tanco el meu catorzè dia seguit d’entrenament amb una frescor física i unes sensacions que em fan molt plaer.

Jamaica acaba de guanyar la medalla d’or en cursa de relleus 4×100, N. Carter, M. Frater, Y. Blaker i U. Bolt, rècord olímpic: 36,84: espectacular!

La selecció espanyola podrà guanyar l’americana a la final olímpica de bàsquet aquest diumenge a la tarda?

Continuarà?

Descubriendo Tarragona

Descubriendo Tarragona

06.08.2011. Mi primera impresión de la ciudad? Nada más salir de la estación de trenes pensé: “¡ Qué ciudad más fea!” Nada de lo que esperaba. Nada de lo que oí en las clases de Historia de España y de lo que vi en las fotos. Llegué con grandes esperanzas a esta ciudad y ¿qué vi? Pues, un número infinito de enormes hoteles y edificios que llegan casi el cielo. “¡ Qué barbaridad! No hay nada de grandes monumentos ni de restos romanos”, pensé al salir de la estación. Pero en algún lugar tendrán que estar estas maravillas. No podrían hacer foto-montaje! “¡No me rindo!”, decidí.

Con un pequeño mapa de Tarragona en la mano pasé por las estrechas y feísimas calles limitadas por unos rascacielos. Unos minutos después ya estaba en la Rambla Nova. “Sí, esta zona ya me gusta mucho más”, pensé enseguida. Paseando por las Ramblas llegué al Balcón Mediterráneo desde el que se puede ver el mar y el puerto de Tarragona. Gracias a estas vistas tan preciosas e impresionantes pude olvidar por un momento estas horribles casas y hoteles que había visto. Tras pasar unos minutos en este balcón me dirigí hacia el Casco Antiguo. Otra vez tuve que pasar por estas calles con unos edificios altísimos pero por lo menos no me pegaba tanto el sol.

Cuando llegué al Casco Antiguo, la mejor parte de Tarragona, me sonreí a mi misma y pensé: “¡Por fin!” Decidí permitirme este lujo de perderme un poco en las calles y entonces metí el mapa en el bolso para descubrir todo sola. Caminaba así entre estas casitas y miraba a la gente hasta que llegué a la famosa catedral. La gran catedral de la que oí tanto en las clases de la historia de España. Pero aún me quedaba por ver algo más importante. Me refiero a los restos romanos: el circo, el anfiteatro y la torre romana. Cuando por fin los vi, me sentí muy feliz y satisfecha. “He cumplido uno de mis sueños de la larga lista que hice hace unos años”, pensé. Es increíble ver primero todo esto solo en las fotos o documentales y luego tener la oportunidad de verlo en vivo.

En pocas palabras, tarragona es una ciudad de grandes contrastes y en mi humilde opinión, por eso la gente la considera tan interesante.

¿Y una moraleja de toda esta experiencia en Tarragona? Pues, nunca podemos juzgar nada ni a nadie solo por las apariencias. Vale la pena recordar que la primera impresión no siempre equivale a la realidad y por eso es mejor conocer algo o a alguien al fondo antes de pegarle una etiqueta.

 Odkrywając Tarragonę

 06.08.2011. Moje pierwsze wrażenie wkraczając do tego miasta? Zaraz po wyjściu z pociągu pomyślałam: „Co za brzydkie miasto!” Nie ma nic wspólnego z tym, o czym słyszałam na zajęciach z historii Hiszpanii. Przybyłam tu z wielkimi nadziejami i co zobaczyłam? Niezliczona liczbę ogromnych hoteli i budynków, które sięgają prawie nieba. „Co za okrucieństwo! Nie widzę żadnych pozostałości po Rzymianach”, pomyślałam zaraz po wyjściu ze stacji. Jednak gdzieś muszą być te cuda. Nie mogli przecież zrobić fotomontażu. „Nie poddaje się!”, zdecydowałam.

Z maleńka mapa w reku przeszłam przez wąskie i brzydkie uliczki ograniczone przez okropne wieżowce. Kilka minut później byłam już na Rambla Nova. “Tak, ta strefa o wiele bardziej mi się podoba”, pomyślałam natychmiast. Spacerując przez Rambla Nova dotarłam do Balkonu Śródziemnomorskiego, z którego można podziwiać piękne widoki i port z Tarragonie. Dzięki tym pięknym i niesamowitym widokom mogłam choć na moment zapomnieć o tych okropnych i brzydkich domach i hotelach, które zobaczyłam wcześniej. Spędziłam jeszcze kilka minut na tym balkonie, aby po chwili udać się na Stary Rynek. Po raz kolejny musiałam przejść przez te uliczki z wielkimi wieżowcami, ale przynajmniej słońce już mi tak nie przeszkadzało.

Kiedy przybyłam na Stary Rynek, najpiękniejszej części Tarragony, uśmiechnęłam się sama do siebie i pomyślałam: “W końcu!” Zdecydowałam pozwolić sobie na ten luksus i zatraciłam się w tym pięknych uliczkach. Schowałam mapę do kieszeni i wyruszyłam na podbój Tarragony. Spacerowałam miedzy tymi maleńkimi domkach i obserwowałam ludzi dookoła kiedy w końcu dotarłam do słynnej katedry. Ta słynna katedra, o której tyle słyszałam na zajęciach. Jednak to nie wszytko. Czekam na coś ważniejszego. Mam na myśli pozostałości po rzymianach: cyrk, amfiteatr i rzymska wieża. Kiedy w końcu to wszystko zobaczyłam, poczułam się szczęśliwa i zadowolona. ”Spełniłam jedno z mych marzeń, które mam na swej długiej liście”, pomyślałam. To coś niesamowitego zobaczyć to wszystko najpierw na zdjęciach a potem mieć ta możliwość, aby zobaczyć to samo na własne oczy.

Krótko mówiąc, Tarragona to miasto pełne kontrastów i według mej skromnej osoby, te właśnie kontrasty sprawiają, ze ludzie uważają to miasto za jedno z najbardziej interesujących.

I morał z całej tej wyprawy do Tarragony? Nigdy nie możemy osądzać niczego ani nikogo tylko po pozorach. Warto pamiętać, ze pierwsze wrażenia nie zawsze jest najlepsze i nie zawsze odpowiada rzeczywistości. Dlatego właśnie lepiej poczekać z osadami i poznać coś lub kogoś dogłębnie zanim przyczepimy mu etykietkę.

By Joanna Masiubanska from Rzeczpospolita Polska, August 2011, Salou

Au pair

Joanna, es un nombre de mujer.

“Suena bien”, pensé cuando recibí su mail interesándose en pasar las vacaciones como au pair con nosotros.

El agosto comenzó con un exagerado retraso de su vuelo. Son las dos de la madrugada. Tendré que esperar a mañana para conocerla.

Tiene 22, a caballo entre la adolescencia y la edad adulta.

De cabellos de oro, ojos claros y piel escandalosamente blanca, casi alérgica al sol. Polaca.

Los niños la abrazan y la besan en cuanto la ven.

Aún con la marca de la sábana en la mejilla, ha aparecido en el salón y ha dado los buenos días. La naturalidad personificada.

Sorprende su espíritu aventurero, su madura juventud.

Pulcra, ordenada y de marcados hábitos cual octogenario cascarrabias.

Paciente pero activa. Inquieta pero tranquila.

Curiosa, observadora.

Abierta, pero celosa de su intimidad. Dulce pero firme.

Gran amante de la literatura y reciente descubridora de una conocida serie televisiva donde el sexo adquiere el papel protagonista.

Una experiencia a repetir, sin duda.

Ahora Polonia ya no queda tan lejos.

Joanna, Martí, Sergi, Marta y Albert: au pair ¡ea!

Kobieca intuicja nigdy nie zawodzi

 Znów tu jestem. Znów w Hiszpanii, lecz tym razem w zupełnie innym miejscu, a mianowicie w Salou, w słynnym katalońskim miasteczku. Także i tym razem ma kobieca intuicja mnie nie zawiodła. Przed przyjazdem do Salou miałam dziwne przeczucie, ze wszystko się uda i ze poznam fantastycznych i sympatycznych ludzi.

Cóż, mając na myśli to, ze ¨wszystko się uda¨ nie do końca się sprawdziło, ponieważ już pierwszego dnia miałam mały problem z lotem. Przyjechałam do Hiszpanii z czterogodzinnym opóźnieniem. No ale cóż, nie możemy przecież pozwolić, aby nasze złe i pesymistyczne myśli zepsuły cokolwiek w naszym życiu, więc pomyślałam: ¨Świetnie! Pierwszy dzień i już takie przygody.¨

Wracając teraz do tej słynnej kobiecej intuicji, o której już wcześniej wspomniałam, nie zawiodła mnie po raz kolejny. To ciekawe, ze chociaż wszyscy dookoła Ci mówią, żebyś uważał, coś wewnątrz Ciebie Ci podpowiada, ze ci właśnie ludzie się mylą. Oczywiście dobrze jest być rozważnym i rozsądnym, ale nie do przesady.

Co więcej, każdego dnia sama sobie zadaje pytanie jak to możliwe, ze stawiając pierwszy krok w tym mieszkaniu poczułam się jak u siebie w domu. I wyjaśniając wszelkie wątpliwości: to mieszkanie w ogóle nie przypomina mojego domu, a więc nie chodzi tu o budynek. Chodzi tutaj o coś zupełnie innego. Tak naprawdę to, czy dobrze się czujesz w danym miejscu czy nie zależy tylko i wyłącznie od ludzi, z którymi przebywasz i nie od miejsca, w którym w danym momencie się znajdujesz. Wyobraź sobie bowiem, ze jesteś w jednym z najpiękniejszych miast na świecie, w raju zarówno dla oczu jak i dla duszy. A teraz wyobraź sobie, ze jesteś w tym mieście zupełnie sam bądź z ludźmi, z którymi nie potrafisz się porozumieć i którzy źle Cie traktują. A teraz odpowiedz sobie na proste pytanie: to miejsce dalej jest takim rajem? Odważę się odpowiedzieć za Ciebie, ze już nim nie jest. W tym wypadku każde miejsce traci swój urok nie wiadomo jak piękne by nie było.

I jeszcze jedna rzecz, o której nie mogę przestać myśleć od pierwszego dnia w Salou. Jak to możliwe, ze ludzie, którzy z pozoru są zupełnie inni niż my i maja zupełnie inne zwyczaje, mogą być tak mili i tak opiekuńczy. I jak to jest możliwe, ze dziecko, które ma niespełna trzy lata po spędzeniu ze mną zaledwie kilku dni mówi mi: ¨Kocham Cie ciociu Joanno¨. Nie, nie mam w zwyczaju płakać, ale wtedy, kiedy usłyszałam to słodkie ¨kocham Cie¨ napłynęły mi łzy do oczu… oczywiście, łzy szczęścia.

Piscina Municipal de Salou, 09/08/2011

La intuición femenina nunca decepciona

 Ya estoy aquí otra vez. Otra vez en España pero esta vez en Salou, un famoso pueblo de Cataluña. Esta vez mi intuición femenina tampoco me decepcionó. Antes de llegar aquí tenía un presentimiento de que todo saliera bien y que conociera a gente muy simpática y maja.

Bueno, lo de ¨salir todo bien¨ quizá no es tan cierto porque ya el primer día tuve un pequeño problema con el vuelo. En fin, llegué con cuatro horas de retraso. Pero bueno, nunca podemos dejarnos influir por los malos pensamientos, así que pensé: ¨¡Qué quay! El primer día y ya tengo aventuras.¨

Volviendo ahora a esta famosa intuición femenina, como ya he dicho antes, no me decepcionó en nada. Es curioso que aunque todo el mundo de tu alrededor te dice que tengas cuidado, algo dentro de ti te dice que esta gente está equivocada. Claro, es bueno tomar precauciones, pero sin llegar a exagerar.

Además cada día me pregunto a mi misma ¿cómo es posible que nada más entrar en esta casa me siento como si estuviera en mi propia casa? Y para aclarar las dudas: este edificio no se parece en nada a mi hogar. A decir la verdad, todo depende de la gente con la que estamos en un momento dado y no del lugar donde actualmente nos encontramos. Imagínate entonces que estás en una ciudad muy bonita, en un paraíso tanto para los ojos como para el alma. Y ahora imagínate que estás allí solo o con la gente muy antipática que te trata mal. ¿Este lugar sigue siendo un paraíso? Me atrevo a decir que no. En este caso pierde todo su encanto.

Otra cosa en la que no dejo de pensar desde el primer día es cómo la gente de un país totalmente diferente al mío y de otras costumbres puede ser tan amable y tan cariñosa conmigo. Y, ¿cómo es posible que un niño de tan solo tres años tras pasar conmigo solamente unos días me dice ¨te quiero tita Joanna¨? No, yo no suelo llorar… pero entonces cuando oí este dulce ¨te quiero¨ me entraron tantas ganas de llorar… pero claro, de felicidad.

By Joanna Masiubanska from Rzeczpospolita Polska, August 2011, Salou

%d bloggers like this: